She is more beautiful than the Rajahs! He will blush if he knows he must owe his life to the daughter of the pariahs. There in the dark forest Who is the lost traveler? Around him Eyes shining in the darkness, He wonders randomly, aimless and lost! The wild beasts roar of joy, They will pounce on their prey, The girl runs to him And braves their fury She has in her hand the baton with tinkle bell charms! The stranger looks at her, and remains dazzled. Where will the young Indian girl, daughter of the paraiahs, go when the moon dances In the large mimosas trees? She runs on the moss And does not remember That she is pushed around The child of outcasts Along the oleanders, Dreaming of sweet things, Ah! She goes without noise And laughs a night. Provided to YouTube by Sony Classical Madama Butterfly: The Flower Duet Gillian Knight Renata Scotto Giacomo Puccini Lorin Maazel The Philharmonia. 1 1 The Flower Duet Lyrics French: Dme Epais (from Lakm) Sous le dme pais, o le blanc jasmin A la rose sassemble Sur la rive en fleurs riant au matin Viens, descendons ensemble Doucement glissons. ![]() Mais lui, l'endormant dans un reve, Jusque dans le ciel il l'enleve, En lui disant: 'ta place et la!' C'etait Vishnu, fils de Brahma! Depuis ce jour au fond de bois, Le voyageur entend parfois Le bruit leger de la baguette Ou tinte la clochette des charmeurs! Il est plus beau que les Rajahs! Il rougira, s'il sait qu'il doit La vie a la fille des Parias. Labas dans la foret plus sombre, Quel est ce voyageur perdu? Autour de lui Des yeux brillent dans l'ombre, Il marche encore au hasard, e perdu! Les fauves rugissent de joie, Ils vont se jeter sur leur proie, Le jeune fille accourt Et brave leur fureurs: Elle a dans sa main la baguette ou tinte la clochette des charmeurs! L'etranger la regarde, Elle reste eblouie. Filles des Parias, Quand la lune se joue, Dans le grand mimosas? Elle court sur la mousse Et ne se souvient pas Que partout on repousse L'enfant des parias Le long des lauriers roses, Revant de douce choses, Ah! Elle passe sans bruit Et riant a la nuit. Ou va la jeune Indoue, Edmond Gondinet and Philippe Gille. The duet takes place in Act 1, performed by Lakm and. ![]() French Lyrics of 'The Bell Song' from 'Lakme' Music From The Movies 2012 My Christmas 2012 The Essential Collection 2011 One Fine Day 2011 About Katherine Jenkins A Welsh mezzo-soprano known for her warm voice and charismatic stage presence, Katherine Jenkins achieved wide recognition in 2003 after performing at Westminster Cathedral during Pope John Paul IIs silver jubilee. The Flower Duet (French: Duo des fleurs) is a famous duet for sopranos from Lo Delibes opera Lakm.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |